viernes, 23 de septiembre de 2016

MANUAL DE LATÍN PARA SEMINARISTAS

[foto: Raimundo de Miguel en la wikipedia]

Urgando en la Biblioteca del Seminario Conciliar de Teruel, he descubierto el manual con que aprendían latín los seminaristas en la postguerra. Aunque el original es de 1852, la edición de 1942 del Curso práctico de latinidad de R. de Miguel incluía una sección de retroversión del castellano al latín. Entre los autores que se debían traducir a la lengua latina se encuentran:
* Baltasar Gracián
* Padre Mariana
* Gregorio Mayans
* Fray Luis de León
Como se ve, son autores eclesiásticos entre los que se incluyen clásicos del Renacimiento español (como Cervantes o Granada) junto a escritores ilustrados que también empleaban el latín como lengua de comunicación (como Feijóo). Un repaso a la literatura española de la mano de un manual de latín. Excelens

No hay comentarios: