Al explicar el adjetivo latino bonus, -a, -um y pedir derivados, pensaba encontrarme con "bono-bús", "abono", "bonificar"... Una alumna sugirió bonus, que no aparece más que en el diccionario inglés con los siguientes significados:
* paga extraordinaria
* prima
* plus
* premio
El lenguaje de los juegos de azar se difunde a nivel popular y ya hay páginas web que dan bonus a los que seleccionan determinado producto comercial. El inglés se difunde a través de muchos medios: la tecnología, la música moderna, los gimnasios... y ahora también los salones de juego. Undae linguarum.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario